E poi vi è la seguente quartina, Assai Intrigante "in verità"...ove, partendo dalla "medesima" base dello scritto, sono Possibili ben più d'una singola interpretazione, anche se poi, "il donar della sua conclusiva morale rimane la stessa", a cambiare semmai, sono/saranno solo i possibili personaggi che...Chissà, Comunque, potrebbero essere tutti correttamente esposti a tale/i evento/i.
C.VI Q.27
Dedans les Isles de cinq fleuues à vn,
Par le croissant du grand Chyren Selin:
Par les bruynes de l'air fureur de l'vn,
Six eschapez cachez fardeaux de lyn.
Dentro alle Isole da cinque fiumi all'uno,
Per la(Dov'è) crescita(cresciuto)/l'accrescimento(il rafforzamento) di/del grande
Siriano(Ch->S=Syr-i-en)/Bambino(Chy-ld-ren)
Selenico(della Luna/Islamico/"Arabo"):
Per le lande dall'aria furore dell'uno(del "capo"/primo-più potente),
Sei fuggirànno nascosti/celati (in/da) fardelli di lino.
Quasi-quasi faccio un esperimento. Do solo alcuni riferimenti e voglio vedere se riuscite da soli a capire in toto dove voglio andare a parare.



